May 25th, 2007

(no subject)

не спится нифига (((( душа болит................
жаль нет опции в организме человека, чтоб отключить нахер все переживания.

из присланого в аську

В разных языках у похожих по звучанию слов может быть совершенно разное значение...
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: "В июле блинчиками объесться" [Ен хулио пидарас охуелос].
На испанском: "Черное платье для моей внучки" [Трахе негро пара ми ниета].
На турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб].
На арабском: "Семья моего брата - лучшая в стране" [Усрат ахуй атъебифи биляди].
А теперь - ХИТ СЕЗОНА! На китайском: "Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие". [Хуй лю лю хули ибу ибу хуй суши].

(no subject)

на работе завалялось ВОДКО которое было вручено мне в качестве презента.
Может захватить сегодня на пушку ???
Сам пить то не буду, но может кому пригодиЦЦо
Тогда положу в маразильнег.